搜索"翻译成小说np"找到的小说 (P1)
《我是旗木家的二少爷》 / 九幽河上 / 轻小说
...生同人】
我有一个父亲,名字叫旗木朔茂,也有人给翻译成旗木佐云的。号称木叶白牙,敌人说在战场上看到他可以自动放弃任务。
我也还有一个哥哥,叫旗木卡卡西,人称五五开,还有人给翻译成稻草人。
我叫旗木米...
《中国古代神鬼志怪小说》 / 一笑藏刀 / 其他
...象,很值得一看,就是古文言文晦涩,不是太容易理解,翻译成现代白话文!欢迎阅读,翻译不好的地方多提意见,共同进步!
《重口味的激情古代笔记小说 翻译》 / 余为中国人 / 鬼话
《重口味的激情古代笔记小说 翻译》是由余为中国人创作的一本鬼话书籍。
...。
兄弟既翕,和乐且耽。
宜尔室家,乐尔妻帑。
翻译一下,就是好吃不如饺子,好玩不如……(滚)
正文部分已经完结啦,番外的话可能要等到网站更新完,刚好可以存稿,谢谢观看~♡
(基友说疯批攻可能会伤...
《阉奴制作计划(K记翻译)》 / Kudo123 / 其他
【注意!本文纯属虚构,请勿模仿,如有模仿者,当声明与本文作者、译者毫无关系,本文将不负一切责任】大家有没有想过把某个男人阉割成手yin都zuo不到的阉nu呢?或者说有没有哪位女主人想要让自己的男nu通过向自己献上ya...
作为不被亲爹待见的庶女,柳桑宁却没有养成受气包的性格,反倒成了她爹眼中顽劣不堪的性子。 因她屡次破坏婚事,成了芳龄二十的“大龄剩女”,为了家族脸面,她爹决定强迫她嫁人。 时逢万国来朝,鸿胪
《DC漫画改编系列》 / 小强 / 百花楼
...漫画同人色文。supergirl是经典的超级女英雄形象,经常被翻译成女超人。我查了查女超人应该叫Superwoman,上世纪40年代Loislane就曾经在漫画中用过这个称呼。所以supergirl翻译成女超人不妥,而且美剧《supergirl》中有个情节还为此...
《妖异录(古代志怪小说翻译加上适当的艺术加工,带你走进不一样的世界)》 / 勾陈壹 / 鬼话
《妖异录(古代志怪小说翻译加上适当的艺术加工,带你走进不一样的世界)》是由勾陈壹创作的一本鬼话书籍。
《和叶凄凄(K记翻译)》 / Kudo123 / 其他
麻仓和叶,女,二十七岁,原神奈川县警察。因为shen为现役警察的丈夫的xing癖,而被暴力团伙威胁。为了丈夫,甘心情愿的让liu氓们随意玩nong自己两周时间。从她签订nu隶契约开始,她的人权被剥夺,并被逐渐调教成最下贱的...
各位书友要是觉得《重生之女翻译官》还不错的话请不要忘记向您群和微博里的朋友推荐哦!《重生之女翻译官》作者:彤萱享受阅读 享受午后阳光带来的慵懒惬意,一杯下午茶 一本好书。享受生活,享受小说给您带来的美好...
...文的善良灵魂得到救赎。这本书曾经由文汇出版社引进并翻译成中文出版,但是现在网络上所找到的版本多为麦德三世和missforsaken合作翻译的民间翻译版本…
《DC漫画改编系列》 / 雨夜带刀不带伞 / 其他
supergirl:经典的超级女英雄形象,经常被翻译成女超人。我查了查女超人应该叫Superwoman,上世纪40年代LoisLane就曾经在漫画中用过这个称呼。所以supergirl翻译成女超人不妥...
(第1/100页)
推荐阅读